We think that the very basic i18n approach of rails needs some improvement.
That is why we built a product to handle translations much more easily: phrase
If you have a rails/ruby project that uses the i18n gem, this could be the right thing for you to use.
Hi Aldo,
sorry for the late reply, just found out about your posting.
We haven't planned support for globalize3 yet, but it definitely seems interesting.
We will have a look at it soon. Have you already had a chance to try phrase?
We think that the very basic i18n approach of rails needs some improvement.
That is why we built a product to handle translations much more easily: phrase
If you have a rails/ruby project that uses the i18n gem, this could be the right thing for you to use.
Maybe phrase would be a good replacement for the shut down copycopter.
We are currently in beta for our i18n service application: phrase
If you have a rails/ruby project that uses the i18n gem, this could be the right thing for you to use.
And since we are on Railscasts, we have a screencast, too ;-)
Managing i18n and l10n can be very painful, especially in large projects with multiple persons working on translations.
That is why we built a product to make things a lot easier: phrase
If you have a rails/ruby project that uses the i18n gem, this could be the right thing for you to use.
And since we are on Railscasts, we have a screencast, too ;-)